Showing 12 results

Archival description
2 results with digital objects Show results with digital objects
15 · Fonds · 1989, 1992

This fonds consists of 14 audio cassettes and 2 VHS videocassettes containing interviews with elders that resulted from the Snare Lake Education Committee's efforts to gather information for a handbook on cultural programming for use in the school. The elders interviewed during February 1992 were: Harry Kodzin, Margaret Lafferty, Marie Simpson, Jimmy Kodzin, Rosa Fish, Celine Wanazah, Rosa Pea'a, Alexis Arrowmaker, Madeline Judas, Louis Whane, Joe Pea'a, Roger Arrowmaker, Leonard Fish, Charlie Eyakfwo and Joe Dryneck. Activities and topics discussed include: Easter in the past, survival in the bush, making camp, Tlicho (Dogrib) food preparation, Tlicho (Dogrib) social life and customs, hunting and butchering caribou, traditional tools and constructing a drum. Some interviews with John Pea'a on cultural inclusion and religious instruction were conducted in 1989 and collected for this project.

Snare Lake Band Council
June Helm
N-1996-010 · Accession · [1955-1971] copied 1996, 2002
Part of June Helm fonds

Records include audio recordings that June Helm and her research associates - including Nancy O. Lurie, David M. Smith and George Tharp - made with a number of northern aboriginal people. The recordings are of Tlicho (Dogrib), Slavey and Chipewyan people, and include notable leaders such as Chief Jimmy Bruneau and Naedzo the Bear Lake Prophet. The recordings include stories, personal messages, songs, interviews and linguistic data. The recordings also include an interview of June Helm that was recorded and aired on CBC in 1965. The dates of the other recordings are 1955, 1962, 1967, 1969, 1970 and 1971. The 23 original master audio reels and 10 original master audio cassettes were reformatted to CD (24 bit SDII files) in 2002.

G-1992-036 · Accession · 1982-1983
Part of Northwest Territories. Department of Justice and Public Services fonds

The recordings, often referred to as the Dene Music Project, were made at four different Dene communities and each performance consisted of numerous songs. For identification purposes, each performance or recording session has been given a unique item number regardless of the number of physical tapes or songs it may incorporate. Included among the recordings are the master reels (:0009) compiled from a selection from original recordings. These reels were to be used in the production of the published record. Reference cassettes for most of the recordings are available. The textual records consists of documentation on each of the recording sessions. The black and white photographic negatives and corresponding contact sheets were taken during the recording sessions. Final appraisal and selection of the photographic negatives (items :0010-:0088) was completed in March 2013. Items :0004, :0006 and :0008 - original masters are cassettes. All other items have reel to reels as original masters.

Northwest Territories. Department of Justice and Public Services. Museums and Heritage division
G-2004-002 · Accession · 1987-1990
Part of Northwest Territories. Department of Culture and Communications fonds

The sound recordings date from 1987-1990 and were a result of three separate projects that were conducted by the Geographical Names Program. The first series of recordings (CN-1 through CN-16) were created between 1988-1989 and include interviews with elders from Paulatuk about traditional geographical names in the area. The second series (CN-17 through CN-25) contains interviews conducted in 1987 by Allice Legat and Territorial Toponymist Randy Freeman, with Sachs Harbour elder William Kuptana. The interviews focused primarily on William Kuptana's life as well as recorded traditional geographical names in the area. The remaining series (CN-33 through CN-87 and CN-90) contains recordings from the Dogrib Names Study. This project was an internal project through the Geographical Names Program to gather all traditional Tlicho (Dogrib) geographical names. The recordings include extensive elders' interviews conducted in Behchoko (Rae) and Whati (Lac La Martre) between 1989-1990.

Northwest Territories. Department of Culture and Communications. Museums and Heritage division. Geographical Names Program

This accession consists of records from the Language Bureau library. Most of the records were created by ECE and its predecessors, the Department of Education and the Department of Culture and Communications, but the accession also includes records created by the Department of Information, the Department of Justice, and various workshops and literacy programs hosted or coordinated by ECE and its predecessors. Records include reports on bilingual education, the curriculum from the Inuit perspective, interpreting in the NWT Courts, and literacy and language projects, including the Dene Standardization Project, the Arviat Language Research Project, and the Rae-Edzo Literacy Project; an operational review of the Language Bureau; curriculum guides, teacher’s manuals, kits and posters for K-12 language teaching, including the Dene Kede curriculum and other materials in Inuktitut, Gwich’in, North Slavey, South Slavey, Dogrib (Tłı̨chǫ), Chipewyan, and Cree; a classroom assistant training manual; the Language Bureau’s newsletter, Dene Yati; teacher’s and student’s manuals for the Language Bureau’s Cree Language Program; a syllabus for teaching Dene languages literacy; audio cassettes and a course outline from a North Slavey course produced by Arctic College; training manuals, terminology lists, and program review materials from the Interpreter/Translator Program; Chipewyan and Dogrib (Tłı̨chǫ) language lessons from the Teacher Education Program; and training materials for legal interpreters.

Northwest Territories. Department of Education, Culture and Employment. Language Bureau

The textual records include an English transcript of interviews conducted with Whati elders in 2001 on the subject of the fur trade. The sound recording, entitled 'Trading Among the Dogrib People', contains the interviews, which were conducted in Tlicho (Dogrib). Speakers include Alexis Flunki, Mary Madeleine Nitsiza, Jimmy Rabesca, and Louis Simpson. Topics discussed include trading with the Hudson's Bay Company, trapping, running errands, and the role of women in the fur trade.

Northwest Territories. Department of Education, Culture and Employment (1992-present)
346 · Fonds · 1996-1997

The fonds consist of 48 Betacam videocassettes, 6 audiocassettes and 6 cm of textual material. The videocassettes contain stock footage documenting the construction of a birchbark canoe for the Dogrib Birchbark Canoe Project, which took place in May-June, 1996. In addition, there are 2 professionally produced Tlicho (Dogrib) language (English subtitles) broadcast versions of the project; one version is 0:29 in length, the other 0:40. The broadcast versions were completed in early-1997. The 6 audiocassettes contain Tlicho (Dogrib) language interviews conducted at the Prince of Wales Northern Heritage Centre, as well as corresponding typed transcriptions. The textual material also includes proposals, project reports, logs for the videocassettes and letters of support.

Dogrib Birchbark Canoe Project
Robert Howren fonds
383 · Fonds · [196-]-1982

This fonds consists of audio reels, audiocassettes, microfilm and textual records that were created by linguist Dr. Robert Howren beginning in the late 1960s to 1982. The textual material is comprised of 28 notebooks containing his field notes. They are in several series: 1967, 1969, 1971, 1972, 1973, 1977, and 1982. The sound recordings, recorded mainly in Tlicho (Dogrib) but also in Chipewyan, Gwich'in, and North Slavey, include 114 audiocassettes and 231 audio reels, which, in the majority of cases correspond directly to the sound recordings. The audio reels range in date from the late 1960s to the late 1970s; the audiocassettes date mostly from 1982. The languages on the tapes and in the notebooks is mostly Tlicho (Dogrib), however, Dane-zaa (Beaver), Slave, North Slavey (Hare) and Sarcee are also included. The speakers on the tapes are mostly Vital Thomas, but also include: Madeline Ayah, Harry Bearlake, Alphonse Eronchi, Susie Abel, Rosa Mantla, Ernie Camsell, Elizabeth Mackenzie and John Mackenzie, among others. There are 6 reels of microfilm, five of which relate to Slave language grammars and lexicons that likely date from the 1950s or 1960s. The other reel, dated 1971, is marked only with the title Golla, V. Hupa.

Howren, Robert
G-2004-009 · Accession · 1992

Records include sound recordings from the Parish Council of Rae-Edzo's Dogrib Literacy Workshop, also known as the Dogrib Writer's Project, held in late August and early September 1992. The recordings were created as part of the reporting requirements for funding received under the Language Enhancement Program. The purpose of the project was to bring together Tlicho (Dogrib) literate people from the six communities of the North Slave Region to discuss the present state of the Tlicho written language and to develop ways to strengthen culture and identity through the Tlicho written word. Another aim of the project was to bring young people, who use Roman orthography, and elders, who use syllabics, together to identify those words not in common use and to ensure that they are recorded. The original proposal also called for the development of scripted stories to be read on local radio in Tlicho. One of the cassettes identifies Joe Erasmus as the interviewee.

Parish Council of Rae-Edzo
Hewitt, Mike
N-1979-566 · Accession · 1964-1965

Records include sound recordings of Dogrib (Tlicho) chants and drum dances recorded at Fort Rae (Behchoko). All three reels contain the same content.

Hewitt, Mike
N-2002-009 · Accession · [195-?]

The sound recordings are of Joseph Naedzo speaking in Tlicho (Dogrib). He is the grandfather of the donor.

Naedzo, Joseph
N-2006-013 · Accession · 1959-2001

The textual records include published and unpublished texts on Slavey and Tłı̨chǫ (Dogrib) literacy, linguistic and translation, dating from 1959 to the 1990s. The published material is partially religious, and partially linguistic in nature. A large portion of the unpublished material consists of stories told by both Tłı̨chǫ and Slavey speakers on traditional knowledge, legends, and personal stories. The sound recordings are in Tłı̨chǫ. The cassette tapes feature Vital Thomas from 1979 to 1983 providing Tłı̨chǫ field linguistic data, and the CDs were produced between 1999 and 2001 by the Dogrib Translation Committee and feature Marie Louise Bouvier-White reading passages from the Bible in Tłı̨chǫ.

SIL linguists whose work is within this accession include: Steve Barber, Betsy Barber, Gillian Story, Victor Monus, Anita Monus, Constance Naish, William Davidson, June Davidson, Jaap Feenstra, Morina Feenstra and Herbert A. Zimmerman. Dene language consultants include: Sarah Sibbeston, Old Loman, Louis Norwegian, Gabe Sanguez, Jim Sanguez, Jimmie Cholo, Sarah Hardisty, H. Kelly, Jim Lamalice, Laura Sibbeston, Modeste Mackay, Johnny Teetso, Ted Trindell, Fred Andrew, Jimmie Bread, Sarah Lamalice, Fred Tambour, Willie Martel, William Bugghins, Johnny Mackay, Chal Yohin[?], Vital Thomas, J. Konisenta and George Matou.

Summer Institute of Linguistics International